5 Ways I’m Choosing to Embrace Fall (In Spite of Myself)

秋天是一个赛季我经常拖延尽可能长的时间。没有孩子(和校历跟随),很容易让我保持一个夏天的心态深入到九月。我出去吃冰激凌每温暖周六。我穿长及脚踝的裤子芭蕾平底鞋不足,而其他人打破了他们的靴子落地和围巾。我哄我的阳台夏天厌世植物挂在只是多一点的时间,隔夜霜冻期间与旧毛巾庇护他们。

地理是部分归咎于我的季节性不情愿。我一直住在漫长的冬天的土地。我知道,南瓜味,一切时间后,它会变得寒冷和黑暗。这是很难做到渴望约“羊毛衫天气”,当它持续了七个William Hill体育月。

Some years I ignore autumn so long that I nearly miss it. On a brisk day in late October, I’ll suddenly notice the auburn oaks and blond cornfields (the very last of our fall color) and feel a flash of regret. I don’t want to rush the seasons, but I don’t want to miss them either.

If you set your calendar by the sun—rather than the Starbucks drink menu—fall officially begins this Monday, September 23. Despite my reputation for reluctance, this year I want to welcome the change. Here are five ways I plan to embrace the fall season:

1. Start a fall sketchbook.

绘画是两个我最喜欢的爱好,但我并不近,经常是我想要做他们。有时候,这是一个缺乏时间,但它往往是缺乏灵感和压力,以生产出显著。(水晶近日分享了一些great thoughts关于该内的张力。)

几个月前,我发现50 Ways to Draw Your Beautiful, Ordinary Life, a book by the editors and illustrators ofFlow杂志. The book is a series of drawing lessons that use common household objects as their subjects. It’s inspired me to start a fall sketchbook that will be a simple visual diary of my life over the next month or so.

每一天,我会从我的日常生活画或画一些简单的小:一个苹果我从旅行买一个果园,一对耳环,最喜欢的杯子,我们的室内植物之一。我很期待这种做法,因为这是从我的正常例行创意(很多写作的)休息一下,就是更加注重我的生活,因为它是现在小路上。

2. Use a new color scheme in our home.

当谈到季节性的装饰,我倾向于极简主义的做法。我们住在in an apartment因此,我们只有有限的表面装饰为装饰品,一旦赛季传球有限的存储。尽管这样,我还是想改变一些事情在我们的家,以反映季节。

I think color and texture can do a lot to make a room say “summer” or “fall.” The standard color palette of our living room is gray, white, and mustard yellow. This is the same year-round because I’m not about to buy a new sofa or sew new curtains. Instead I change the accent colors with each season. Next week I’ll replace my summer corals and blues with more muted shades of purple and teal.

The changes are small but significant enough to me. I’ll replace the covers on my throw pillows with新的和swap out a few accessories such as candles and picture frames. Then I’ll add some new textures by unpacking the wool throws we bought in Wales and Scotland. And lastly, I’ll probably buy some mini gourds and pumpkins to scatter around the living room. (I have a hard time passing up mini pumpkins.)

3. Create a seasonal menu.

餐馆改变他们的菜单随季节和我喜欢做同样的事情。有一些饭菜,这将永远是我们的晚餐旋转(冷冻比萨饼,晚餐沙拉,炸玉米饼),但新赛季激励着我来刷新我们的菜单了一下。我目前正在研究新的秋季食谱,拉出老歌。下面是一些我最喜爱的食谱在寒冷的月份中:

4.获取外界不管天气。

Hibernation is a tempting habit in the fall and winter, but I knowI’ll be healthier and happier if I keep spending time outside尽我所能。因为我们总是在感恩节刊登5K,我尝试定期户外至少运行到那时。然后整个秋季和冬季,我们将继续在周末加息只要有可能。即使天将变为灰色和阴天,我们的思想和身体继续收获花费的时间在户外的好处。

5. Remember autumn’s paradox.

几年前,我读了一本书,叫Daily Office和one of the fall entries offered an encouraging perspective on seasonal change. It ended with a beautiful passage from writer and activist Parker Palmer that I revisit each fall:

“Autumn is a season of great beauty, but it is also a season of decline: the days grow shorter, the light is suffused, and summer’s abundance decays towards winter’s death…In my own experience of autumn, I am rarely aware that seeds are being planted…But as I explore autumn’s paradox of dying and seeding, I feel the power of metaphor. In the autumnal events of my own experience, I am easily fixated on surface appearances—on the decline of meaning, the decay of relationships, the death of a work. And yet if I look more deeply, I may see the myriad possibilities being planted to bear fruit in some season yet to come. In retrospect, I can see in my own life what I could not see at the time—how the job I lost helped me find work I needed to do, how the ‘road closed’ sign turned me toward terrain I needed to travel, how losses that felt irredeemable forced me to discern meanings I needed to know. On the surface, it seemed that life was lessening, but silently and lavishly the seeds of new life were always being sown.”

当落叶和短天吸引我to pessimism in the weeks ahead, I’ll remember Palmer’s words. Autumn can be a time of celebration. It can be a time of regret. It can also be a season that teaches us about our own lives. This weekend I’ll buy my first pumpkin spice latte of the year and raise a toast to all the scattered seeds that will thrive in a season yet to come.

Reading Time:

4分钟

6 Comments

  1. 柯里

    I am always relunctant to embrace fall, too. Thanks for the reminder to see the good in every season.

    • Andrea Debbink

      I’m glad it resonated with you, Cori! My next goal is to see the good in winter

  2. Katie

    今年的事情之一,我的秋天遗愿清单上是让我自己钗浓缩,但我还没有找到了配方呢。很高兴您链接到一个你就行了!

    • Andrea Debbink

      好极了!这是一个很好的一个。我已经尝试了一些多年来!这样一个伟大的事情手头上的秋天。

  3. Christine Bailey

    Ok that’s it, I need to read some Parker Palmer – love that quote so much.

    • Andrea Debbink

      是不是很漂亮?我觉得你真的很喜欢他的作品。他居然住在我的城市!

加入成千上万的读者
& get Tsh’s free weekly email called
5分快速的东西,

在那里,她的股票东西她要么创建自己或他人的喜爱。(它可以在一分钟内被读取,小指,发誓。)

It's part of Tsh's popular newsletter called Books & Crannies, where she shares thoughts about the intersection of stories & travel, work & play, faith & questions, and more.